- Back to Home »
- 這個字幕組真幽默= =(圖多慎入)
我們常常看到網路上有許多外語影片有好心的字幕組幫弄中文字幕,但是由於是非官方的組織,所以翻譯的品質對錯也難以把關....
筆者想要吐曹一下最近看到的一個...= =
原音是日文,附上中文字幕。筆者不懂日文,所以提供兩家字幕組的做對照,分為Version1以及Version2,至於筆者想吐曹的是哪一個,因為筆者不懂日文,說起來並沒有辨別能力,因此請各位自行去判斷....
(以下截圖的來源是影片是Heartcatch 光之美少女! 的第二集,提醒一下以下幾乎全集劇透)
先介紹字幕組
Version1
(不明,懇請知道的鄉名解答...)
Version2
從片頭曲開始就怪怪的...
Version1
Version2
揪心霹靂Q娃= =
BT種子!?
首先是第一隻主角變身成功。
Version1
(發音:『Precure』)
Version2
Win7是什麼鳥誰來告訴我= ='''
納尼是怎樣?我還紅豆泥咧!!!
又是Win7...
主角意外地很弱...
Version1
Version2
不要再Win7了= =
因為主角太弱,所以神秘男子亂入...
這是傻眼還是心動呀喂喂喂!?
Version1
Version2
後來主角被神秘男子送到安全的地方。
Version1
Version2
流媒體是尛?= =
連吃的都出現了...
主角祖母自爆。
Version1
Version2
祖母持續爆料。
好吧我承認這部的畫風是我的菜(掩面)
Version1
Version2
主角一行了向祖母解釋來龍去脈。
Version1
Version2
敵人再度襲擊。
Version1
Version2
主角這時找不到變身道具。
Version1
Version2
字幕組請自重Orz...
最後還是有驚無險地變身了。
Version1
Version2
使用絕招。
Version1
Version2
解決後唬爛受害者同學。
Version1
Version2
夠了,什麼服務器呀?!(翻桌)
CCXV又是尛!?(翻桌)
好吧,我的吐曹就到這裡。奉勸各位選擇有良心一點的字幕組...='''=
- 留言者: way6980303
- Email:
- 網址:
- 日期: 2010-12-12 23:31:56
- 留言者: 會長
- Email:
- 網址:
- 日期: 2010-12-13 17:56:51
- 留言者: egg860814
- Email:
- 網址:
- 日期: 2010-12-12 16:30:47
我對這種東西沒興趣
不太想看-.-
大大你好幼齒喔-.-
喜歡看幼齒動畫
我沒在罵你喔~
- 留言者: 會長
- Email:
- 網址:
- 日期: 2010-12-12 17:19:42