【影音分享】麻枝 准×やなぎなぎ 「終わりの世界から」






【影音歌詞】
笑い合えるってすごく幸せなこと
能用笑顏相迎是一件幸福的事

それをきみから教えてもらったんだよ
是你教會我這件事

小さな時からなんでも知っていて
從小時候開始我就全都知道

きみの趣味 その理想に合わせようとした
你的興趣 想要配合你的理想

そんなきみがこっそり教えてくれた
而你卻悄悄地告訴我

好きな人 年上の綺麗な女性
你喜歡的 是像大姊姊一樣的女生

追いつけない だから能力使う 過去へとリープ
追不上 所以我用了我的能力 穿越到過去

そこでまたきみと出会い また恋をするんだ
在那裡再次相遇 與你墜入愛河

ぼろぼろに泣いてきみは探していた
你淚如雨下的尋找

突然いなくなったあたしの面影を
突然消失的我的痕跡

早く帰ろ でも能力は一方通行 未来には飛べなかった
還是快回去吧 可是能力是單向道 無法飛回未來

遠くからきたってことを伝えたい
好想告訴你我是來自遙遠的時空

でもそれは駄目だってどこかで気づいてた
但我發現 這是不可以的

年上のあたしを見て訊くの
看著長大的我 你向我詢問

「あなたに似た人を探してます
「我正在尋找一個與你相似的人

何か知りませんか」と
你知道什麼線索嗎」

ぼろぼろになってあの日を探していた
身心俱疲地尋找著那一天

ばらばらになったふたりをつなごうとした
想再次連結起分開的兩人

やめて あたし ここに居るよ だからどこにも行かないで
不要 我在這裡啊 所以請不要離開我

また春が来てきみはここを発つと決めた
當春天再次來臨 你決定離開這裡

「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と残し
「如果那個人是你就好了」你留下了這句話

恋をする 贅沢な感情
戀愛 多餘的感情

それを思い出した
我終於想起來了

だから全力でその手を取る
所以我用盡全力拉住那隻手

ぼろぼろになってきみにほんとを伝えた
聲淚俱下的把事實告訴你

ばらばらになった時空に吸い込まれていく
破碎的時空將我捲入

そして目覚めたらそこは一面灰色の世界
醒來後發現這是一片灰色的世界

手に持ってたのは古びた一枚の写真
手上拿著 一張殘破的照片

こんな色をしてた時代もあったんだ
帶著色彩的時代曾經存在過

そこで無邪気に笑ってる
爲了遇見在照片中純真地笑著的你

きみに会いにここから旅を始めた
時空旅途將從這裡展開

また笑えるかな あたしこの世界で
在這樣的世界中 還能再次綻放微笑嗎

きみの写真は置いたままで歩き出す
放下你的照片 開始邁步向前

沒有留言:

張貼留言